推 LPen: 台灣以前也有 單名 "壽" 站. 08/28 00:03
推 mvpdirk712: 如果說是日本的只知道"津"市的"津"駅 連發音也只有一 08/28 00:22
→ mvpdirk712: 個音節 08/28 00:22
推 ultratimes: 大陸不是每個省份都有簡稱,怎不用簡稱呢? 08/28 00:22
推 Kroner: EPA 09/03 13:36→ ultratimes: 如果有贛站應該很有趣 08/28 00:23
→ mvpdirk712: 用一樓的壽站去查,倒是有查到日本的XD 08/28 00:23
推 R101: 日本有廣跟吳 08/28 00:50
推 Luftwaffe: 日本漢字表記只有一個字的車站蠻多的 搜尋一文字の駅 08/28 01:49
推 Luftwaffe: 看整理的網站是80多個 08/28 01:51
推 tiesto06202: 三重縣廳所在地:津站,就一個字津,最短音節的車站 08/28 03:19
推 ThomasWei919: 名字最長的怎麼沒順便說一下,羊塔克庫都克 08/28 03:30
推 wcc960: 日本倒有個拼音最短是粟生(Ao)站 津(Tsu)有3個字母 08/28 04:50
→ omkizo: 中國遇到同名站是加一級行政區作前綴 08/28 05:07
→ omkizo: 例如朝陽(遼寧省朝陽市)因應北京朝陽(北京市朝陽區)改名 08/28 05:08
→ omkizo: 遼寧朝陽 08/28 05:08
→ omkizo: 有時候是冠行政區等級做後綴 例如永安鎮站是在廣西 08/28 05:12
→ omkizo: 永安站則是在福建省三明市永安市 08/28 05:12
→ omkizo: 但不見得有冠市區縣鄉鎮就代表有存在同名車站 08/28 05:16
→ omkizo: 然後有時候東南西北也不是真的就在東南西北…… 08/28 05:18
推 Stan6003: 津是猛在連平假名都只有一劃 08/28 07:19
推 stallings: 宋啦! 08/28 08:04
推 tchialen: 外國人:歌曲站??? 08/28 08:41
→ willy1215: 壽豐站舊名壽站 08/28 09:01
早上來看大吃一驚 感謝板友們整理、補充這麼多各地單名車站XD
※ 編輯: tgordoncheng (140.114.74.127 臺灣), 08/28/2024 10:17:59
※ 編輯: tgordoncheng (140.114.74.127 臺灣), 08/28/2024 10:18:22
推 zxcc79: 21樓不止一劃,還顏文字 08/28 10:25
推 over999: 宋嗎 08/28 15:51
推 Yenfu35: 回wcc960,除了粟生,還有小江(Oe)、穎娃(Ei)、飯井(Ii) 08/28 23:03
→ Yenfu35: 也是兩個字母。 08/28 23:03
推 dawnny: 山佳=崔站 08/29 08:28
推 TaiwanXDman: tsu的韓文音譯竟然是sseu 感覺jjeu音比較像吧 08/29 09:39
推 y11971alex: 30f哈哈 08/29 13:59
推 y11971alex: 我覺得單字地名應該不少,齊楚燕趙韓魏秦不都是單字 08/29 14:02
推 Kazamatsuri: 樓上說的是國名吧?有拿來當地名的嗎? 09/03 13:36
推 mstar: 後來許多州名地名,都是從西周春秋小國名而來。 09/06 08:36