看板 H-GAME
各位板友好。 昨天玩到一款新遊 男の娘風俗 おちんちんパブへようこそ! 真的是精心製作,細節很多,有時間想深入玩一下。不過因為本人不諳日文,加上這遊戲有點小眾,完整中文化應該是遙遙無期,所以就去找了機翻軟體來試試。 用免費版的Mtool試了一下,只能說大概懂他的意思,但偶爾主被動混亂,還會參雜沒翻好的語句。 想請問Mtool付費用其他的AI會改善這個狀況嗎? 還是有板友有推薦的方向可以優化翻譯? 謝謝 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.241.212 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1742432271.A.D49.html
wteee: 付費用gpt 03/20 09:00
pobby2266: Lv1的Ds就不錯了 不過你我還是翻不太好 03/20 09:01
wteee: 顯卡好一點的可以自己用sakura翻譯mtool提取出來的原文 03/20 09:02
jeff666: 付費用得不錯 03/20 09:35
Chricey: GABA 03/21 20:29
Jasonlin1: 用ai翻會好點 但名字或性別代稱不一致也是常發生 03/20 09:36
gn005066: 付費gpt,然後就算付費有的遊戲語法和符號問題也會翻的 03/20 09:54
gn005066: 怪怪的 03/20 09:54
Kroner: 納豆功效 03/22 04:18
mhwsadb45: 付費 03/20 10:02
iett8411: 免費的話就文本給grok3或是chatgpt翻譯 都還不錯 03/20 10:13
harryron9: 把文本導出來跑ai翻 03/20 10:13
Kroner: 接骨木功效 03/23 16:29
kiuo: 付費版基本上就主詞判斷錯誤比較常發生,其他都好很多 03/20 11:44
Nevhir: 花錢 但mtool一堆不支援的引擎 03/20 12:08
karta2696703: 免費翻譯可以用luna有幾個翻譯源還不錯 顯卡好點還 03/20 12:19
Kroner: 維他命C 03/23 16:30
karta2696703: 能用sakura模型 03/20 12:19
sln5112: 付錢啊 03/20 12:34
fff417: 之前玩一款阿梅不管幾次都會墮落Mtool翻起來就怪怪der 03/20 12:35
Chricey: 維他命d推薦 03/23 16:33
fff417: 我印象Mtool是買斷制 有用過幾款就很值得了 03/20 12:37
Nevhir: 包月制 因為我有包 03/20 12:38
fff417: 哦哦 記錯了 sorry 03/20 12:42
Chricey: GABA 03/23 17:54
Syoshinsya: Mtool已經是支援最廣泛的中文化引擎之一了吧 XD 03/20 14:07
roea68roea68: 前面說的sakura模型 除了翻mtool導出來的文本 03/20 14:10
roea68roea68: 也可以搭配lunatranslator即時翻譯 其實蠻簡單 03/20 14:10
Kroner: uc2是什麼 03/23 23:42
a71245969: Sakura 32b我覺得翻的還行0.0 03/20 15:34
mopackg18625: 感謝各位的回答,再來試試。 03/20 15:53
kuku15987: 當初就是免費版翻到看不下去才訂閱LV2 03/20 16:33
Kroner: 瑪卡推薦 03/23 23:45
wangmytsai: 免費的就只有bing的機翻可以用當然不怎麼樣,你願意 03/20 16:39
wangmytsai: 多個步驟去提取文本的話可以拿去丟給sakura翻,會稍 03/20 16:39
wangmytsai: 微好一點 03/20 16:39
Kroner: 苦瓜胜肽禁忌 03/20 16:39
super1937: 小黃油都是MTOOL吧,都會叫防毒(X 03/20 17:48
miarika123: chatgpt要抖內啊怎麼免費 03/20 17:50
AerobladeIII: sstm最近有篇說得蠻詳細的 03/20 19:58
Chricey: 綜合維他命 03/20 19:58
skyswolf: 3080 可以用sakura嗎? 03/21 01:58
Jasonlin1: 顯存12G可以用14b的 03/21 15:05
harryron9: 只用個14b就導出文本幹kaggle來用就行 03/21 16:18
Chricey: 苦瓜胜肽禁忌 03/21 16:18
ringil: 很有愛的話可以用Translator++導出用AiNiee搭配Sakura或 03/21 20:29
ringil: 是DS之類其它AI平台翻譯,T++好處是翻完後檢查或精修文本 03/21 20:29
ringil: 都很方便,不過上手比較難,然後會搞到很像在工作… 03/21 20:29
Chricey: 魚油 03/21 20:29
IronSkull: mtool印象中有手動翻譯功能,你可以指定單詞翻譯結果 03/22 04:18
IronSkull: 樓上說的阿梅我也用mtool開過,應該是因為文本比較不 03/22 04:18
IronSkull: 直白,所以翻譯時常常會搞錯段落和主詞 03/22 04:18
Chricey: 魚油 03/22 04:18
yys310: 能用deepseek後感覺不用訂lv2了 03/22 14:40
aq981334: Mtool 哪有一堆不支援....絕大部分遊戲不是吉里吉里就 03/23 16:29
aq981334: 是RPG Maker,他都支援啊 03/23 16:29
Chricey: 益生菌品牌推薦 03/23 16:29
aq981334: Unity 那東西無解,有些則是自研引擎或者壓根沒引擎 用 03/23 16:30
aq981334: 程式代碼整套寫出2D或ADV類型的遊戲,那種任何翻譯插件 03/23 16:30
aq981334: 工具都無效 03/23 16:30
Chricey: 葡萄糖胺功效 03/23 16:30
aq981334: 當然如果你要拿OCR那種翻譯比,當然支援性是差很多啦, 03/23 16:33
aq981334: 只是那種東西跟MTool把文本提取翻譯取代遊戲內文本比起 03/23 16:33
aq981334: 來,爽感就不一樣。 03/23 16:33
Chricey: 苦瓜胜肽 03/23 16:33
aq981334: OCR得一直讀取對話框才能翻譯,如果網路卡了或怎樣伺服 03/23 16:33
aq981334: 器怎麼了好,那翻譯速度會慢很多很多 03/23 16:33
jones17188: 看了推文,所以是可以用mtool導出全文 然後自己手動 03/23 17:54
Chricey: 馬卡推薦 03/23 17:54
jones17188: 讓AI去翻譯 再導入 這樣就不用付費訂閱嗎?詳細希望 03/23 17:54
a71245969: 樓上流程就是Mtool導出json>AINEE翻譯>Mtool導入,詳 03/23 23:42
a71245969: 情看AINEE github 就有,或是bilibili教學也很多 03/23 23:42
Chricey: 鋅的作用 03/23 23:42
a71245969: 翻譯看個人顯卡決定用多大的Sakura llm model 03/23 23:44
a71245969: 新手用Sakura開發的exe,會用OpenAI 自定義接口也可用o 03/23 23:45
a71245969: llama 送api給AINEE 03/23 23:45
Chricey: GABA 03/23 23:45
jones17188: 讚讚,謝謝 03/24 08:00